SaulToPaul 2
Well-known member
No that is a misunderstanding of the grammar. This has been debunked over the past 2 years here,
Made up.
No that is a misunderstanding of the grammar. This has been debunked over the past 2 years here,
This kind of grammar mistake is typical of the amateur and ignorant basis put together by D'ism to try to preserve 'two peoples, two programs.'
You're missing the big picture. Ok, so maybe my understanding of the grammar, and therefore my point was bad, but your position does not fit with the overall message of the Bible, with Jeremiah 18, where Israel is warned that their disobedience will bring wrath upon them, Matthew 15, where Jesus makes it clear that he was sent only to the Jews, Luke 13, which explains that Jesus came to the Jews for three years, and wanted to cut them off, but the Holy Spirit said to wait one more year, and if Israel repented and turned to God, then He could continue with his plan, but if not, He could cut them off, Romans 11, which explains that Israel was cut off, and the Body of Christ was grafted in, and Galatians 2, that Peter and the other Apostles would go only to the Jews, and Paul to the world.
God's plan was to either A) reach the world through Israel, or B) reach the world in spite of Israel. Unfortunately, it turned out to be the latter, which resulted in God cutting off Israel.
What next line? Who is saying there are two Gods at work? There is only one God, the God of the Jews, and of the Gentiles also.
No that is a misunderstanding of the grammar. This has been debunked over the past 2 years here, just go find one of the many discussions. "of the circ" and "of the uncirc" are not direct objects in the sentences; they are indirect. In fact, the singular Gospel is single because of how the verb is constructed. If the two Gospel people were right, it would be translated: 'the tasks of preaching the Gospels...'
This kind of grammar mistake is typical of the amateur and ignorant basis put together by D'ism to try to preserve 'two peoples, two programs.'
The next line is the best clue: there are not two Gods at work in the two groups.
You're missing the big picture. Ok, so maybe my understanding of the grammar, and therefore my point was bad, but your position does not fit with the overall message of the Bible, with Jeremiah 18, where Israel is warned that their disobedience will bring wrath upon them, Matthew 15, where Jesus makes it clear that he was sent only to the Jews, Luke 13, which explains that Jesus came to the Jews for three years, and wanted to cut them off, but the Holy Spirit said to wait one more year, and if Israel repented and turned to God, then He could continue with his plan, but if not, He could cut them off, Romans 11, which explains that Israel was cut off, and the Body of Christ was grafted in, and Galatians 2, that Peter and the other Apostles would go only to the Jews, and Paul to the world.
God's plan was to either A) reach the world through Israel, or B) reach the world in spite of Israel. Unfortunately, it turned out to be the latter, which resulted in God cutting off Israel.
This kind of grammar mistake is typical of the amateur and ignorant basis put together by D'ism to try to preserve 'two peoples, two programs.'
The next line is the best clue: there are not two Gods at work in the two groups.
What next line? Who is saying there are two Gods at work? There is only one God, the God of the Jews, and of the Gentiles also.
But what did he mean in 9:26 about saved? It is something we are waiting for now. There won't be any more sacrifices for sins, so its not that. It's the kingdom and city that are above which we shall join.
In that generation, it meant the NHNE more meaningfully or necessarily than it does today because their land/country was about to burn.
Hi and where is the Greek word for SAVED / SOZO appear in Heb 9:26 , for the message in verse 26 concerns Israel and there sacrifices and keep suffering by Israels sacrifice , but , the verb HATH APPEARED / PHAREROO is in the Greek PERFECT TENSE , PASSIVE and in the INDICATIVE MOOD !!
The PERFECT GTENSE means Jesus can never die again for sins as John 19:30 said " IT IS FINISHED "
There are 2 more verbs , one is in MUST / DE , The IMPERFECT TENSE and on HAVED SUFFERED / PASCHO in the Aorist tense , BUT you know that !!
dan p
There are no parsing questions here, Dan. it is simply what 'salvation' would mean here. It was being waited for, possibly soon, and was not another atonement/bearing of sin.
There are no parsing questions here, Dan. it is simply what 'salvation' would mean here. It was being waited for, possibly soon, and was not another atonement/bearing of sin.
If you believed Leviticus, you would know that the blotting out of Israel's sins is at the LORD's second coming.
But since you value commentaries over scripture, you do not know this truth.
Why did Paul almost IMMEDIATELY break the "agreement" in Acts 15, then, as he preached to Jews in the synagogues Acts 17-20?
You do not know what you are talking about (as usual).
I'm not sure where, but the most egregious departure from NT truth that I've heard is that there is not yet something that would justify Israel from its sins...
IP, question for you, bit of a change in direction:
How many gospels are there in the Bible?
You're missing the big picture. Ok, so maybe my understanding of the grammar, and therefore my point was bad, but your position does not fit with the overall message of the Bible, with Jeremiah 18, where Israel is warned that their disobedience will bring wrath upon them, Matthew 15, where Jesus makes it clear that he was sent only to the Jews, Luke 13, which explains that Jesus came to the Jews for three years, and wanted to cut them off, but the Holy Spirit said to wait one more year, and if Israel repented and turned to God, then He could continue with his plan, but if not, He could cut them off, Romans 11, which explains that Israel was cut off, and the Body of Christ was grafted in, and Galatians 2, that Peter and the other Apostles would go only to the Jews, and Paul to the world.
God's plan was to either A) reach the world through Israel, or B) reach the world in spite of Israel. Unfortunately, it turned out to be the latter, which resulted in God cutting off Israel.
What next line? Who is saying there are two Gods at work? There is only one God, the God of the Jews, and of the Gentiles also.
Only in your paranoid way of reading into it.the pal thing takes precedence.
I'm not sure where, but the most egregious departure from NT truth that I've heard is that there is not yet something that would justify Israel from its sins. I think that is called crapping on Christ's cross. I really don't know any other topic in the sermons of Acts 2-3 other than his grace was greater than the death of Christ at the hands of Israel.
If you do the 'gospel' grammar the way you do (two gospels) you will have to say then that there are two gods at work. you betta fixya gramma.