Complete in what way? He says we are going to heaven, and of course Israel will inherit their land. But what makes it full? Here is the chat gpt reply, which shows KJV and NKJV (I don't speak early modern English) got it right. I don't think there was a Bob Hill article on it. Probably because we don't know his completion is.
Paul Felter surmised we replace the angels cast out. Well, that is quite a few. And as good of a guess as anybody.
1. What does plērōma mean?
The Greek noun πλήρωμα (plērōma) comes from the verb πληρόω (plēroō) meaning “to fill, to make full, to complete.”
In Greek literature and the New Testament, plērōma can mean:
- Full number – a complete quantity, the total amount.
- Fullness / completion – the state of being brought to completion.
- That which fills – the content that fills something.
- Fullness in a redemptive sense – the full realization of God’s plan.
In Paul’s writings, the word plērōma often carries an eschatological (“end-times”) sense of completion of a divine purpose.
2. What might Paul mean by “the fullness of the Gentiles”?
Commentators usually understand it in one (or a blend) of these senses:
A. The full number of Gentiles who will come to faith
This is probably the most common interpretation.
Here plērōma means “the full in-gathering”—the total number God intends.
Under this reading, Paul is saying:
Israel’s partial hardening will last until the full number of Gentiles enters God’s people.
B. The Gentiles reaching a state of spiritual maturity
Some propose that plērōma refers not to a number but to a quality—the fullness of Gentile faith and obedience (cf. Rom 11:11–12; Eph 4:13).
Paul Felter surmised we replace the angels cast out. Well, that is quite a few. And as good of a guess as anybody.