ECT The gap theory?

genuineoriginal

New member
No need to try again. Pay attention.

Satan was cast to earth out of the "third" heaven, where the Throne of God is but, he retained access to the heaven where battles are fought between him and the angels, per Job1.. Now you try again to understand that to be the truth.

You missed it.

Revelation 12:7-12
7 And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
8 And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.​

Sometime in the future, Satan will be cast out of heaven and will no longer have access to accuse Christians before God.
 

jamie

New member
LIFETIME MEMBER
Sometime in the future, Satan will be cast out of heaven and will no longer have access to accuse Christians before God.

Fallen angels.

And he said unto them, "I beheld Satan as lightning fall from heaven." (Luke 10:18)

And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day. (Jude 1:6)​
 

genuineoriginal

New member
And he said unto them, "I beheld Satan as lightning fall from heaven." (Luke 10:18)​
The imperfect tense generally represents continual or repeated action. Where the present tense might indicate "they are asking," the imperfect would indicate "they kept on asking."
The aorist tense is characterized by its emphasis on punctiliar action; that is, the concept of the verb is considered without regard for past, present, or future time.
Jesus says that He continually sees Satan falling from heaven at an unspecified time.

That time is in the future.


And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day. (Jude 1:6)​
Satan will join them for 1000 years after He is cast out of heaven Revelation 20:1-3.
 

Cross Reference

New member
The imperfect tense generally represents continual or repeated action. Where the present tense might indicate "they are asking," the imperfect would indicate "they kept on asking."
The aorist tense is characterized by its emphasis on punctiliar action; that is, the concept of the verb is considered without regard for past, present, or future time.
Jesus says that He continually sees Satan falling from heaven at an unspecified time.
.

Continually?? Gotta verse for that?
 

genuineoriginal

New member
Sorry. You do all that then give your opinion.

You are basing your opinion that Satan has already been cast out from heaven on a misunderstanding of a mistranslation from Greek to English.

In the Greek, Jesus said that He sees (imperfect tense) [continually, over and over] Satan's fall (second aortist tense) [at an unspecified time] from heaven.

The verse is the same one you are using for your misunderstanding, Luke 10:18.
 

jamie

New member
LIFETIME MEMBER
Jesus says that He continually sees Satan falling from heaven at an unspecified time.

It's too bad the Greek to English translators didn't know all that. Modern English translations use "saw" instead of beheld.

Did you know "saw" is past tense and refers to something that happened in the past?
 

Cross Reference

New member
You are basing your opinion that Satan has already been cast out from heaven on a misunderstanding of a mistranslation from Greek to English.

In the Greek, Jesus said that He sees (imperfect tense) [continually, over and over] Satan's fall (second aortist tense) [at an unspecified time] from heaven.

The verse is the same one you are using for your misunderstanding, Luke 10:18.


Your conceit fosters your misunderstanding. Satan, in the context of Rev 12 has not been cast out of heaven where Spiritual battles still go on. Your insistence on accurate Greek, absent insight, has limited your ability to comprehend to define future events.
 
Top