The versions I read say "Let him be accursed" when people pervert the gospel. But what did he mean then? That is what I look up (rarely) lately on Chatgpt. I don't think he used "Christian buzzwords" like people do now, especially with social media. "Say Amen if you agree". Yes, I roll my eyes at it. Here is Chatgpt's answers on it.
I think the chat is both right and wrong. He is saying "go to hell" as Sozo often said. It is the same thing. He is saying "May God damn you to hell". Harsh, and it is what he said. No, I haven't typed it out. But I do say "Let you be accursed" and "Let you go to hell". I will listen to a logical rejection of the chat explanation.
Great question — “ἀνάθεμα” (anathema) in Paul’s time did not mean what most people think today.
Here is what the word meant in Greek of the 1st century, the way Paul and his Jewish-Greek audience would have understood it.
1. It does not mean “go to hell” in the modern sense.
There was no developed doctrine of hell like later Christian theology.
Core meaning in Koine Greek
ἀνάθεμα = something/someone devoted to destruction, placed under a divine ban
This comes from the Greek translation of the Hebrew Bible (the Septuagint), where anathema translates Hebrew ḥerem (חֵרֶם), meaning:
- set apart to God for destruction
- placed under God’s judgment
- excluded from the community of God’s people
- devoted to ruin
It is severe, but it is not a curse-word; rather, it is a technical religious term.
I think the chat is both right and wrong. He is saying "go to hell" as Sozo often said. It is the same thing. He is saying "May God damn you to hell". Harsh, and it is what he said. No, I haven't typed it out. But I do say "Let you be accursed" and "Let you go to hell". I will listen to a logical rejection of the chat explanation.