The first sentence in the Bible begins like this:
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת
In the beginning God created Alef Tav
To be honest, you should have completed the sentence!
"[Aleph Tau or Alef Tav], the definite direct object indicator, is never translated. When standing independently, it is rendered [in this source] with three asterisks (***, e.g., Gen. 1:1)." – p. xxvii, The NIV Interlinear Hebrew-English Old Testament, Vol. 1, Zondervan Publ., 1979.
It is found thousands of times through all the Hebrew Scriptures and is often used with someone other than God or the Messiah! For example, in Gen. 13:11 it is associated with Lot (and indicates that he chose the whole plain). At Gen. 14:16 it is used with Abram (not God nor the Messiah). Gen. 17:26 uses this same indicator with Ishmael (not God nor the Messiah). And so it goes throughout the Hebrew scriptures.
'Aleph Tau' as used in this manner has absolutely nothing to do with 'first and last,' 'alpha and Omega,' 'beginning,' 'Jesus,' etc., and any serious Hebrew OT scholar (even beginners) should be aware of this!
“In view of the fundamental grammatical use of the ‘aleph tav’ no wonder the ‘aleph tav’ is found on every page of the Hebrew Scriptures, without ‘aleph tav’ one would not know who is doing what!
“A flaw in the ‘aleph tav’ (את) revelations of the Christian and Messianic movements is that close to 2000 years of scholarship has not made any connection between the ‘aleph tav’ (את) and the Alpha (Α) and the Omega (Ω).” - Menashe's Blog